昼食を軽く
昼食を軽くすませたい時もある。マクドナルドやケンタッキーは日本でもおなじみのファースト・フードだが、サイズには注意しよう。カップの大きさを良く確認してから注文した方がいい。アメリカはとにかく too big なのだ。
大:large
中:medium
小:small
=========================================================
クミコ先生から一言!
サイズに注意!
外国のサイズは元々がとってもビックです!
日本のLサイズドリンクはアメリカのMサイズほどです。
欲張ってしまうと、軽い昼食でお腹がはじけそうになりますよ~。
外国のファーストフード店の店員さんは日本人から見ると「無愛想」な感じを受けます。日本のようにスマイル0円なんてありえません。怒っているわけではなく、そうゆう習慣なので気にしないように・・・。
混雑時には、オーダーがスムーズに行くようにあらかじめ注文英語を練習しておくといいかもしれませんね。
=========================================================
▼語彙
to go:持ち帰り
日本では持ち帰りを take out と言うが、普通は to go を使う。
こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?:Here or to go?
紙ナプキン:paper napkin
以上です:That's all:
- ハンバーガーとコーヒーをここで食べます。
Hamburger and coffee for here. - ビックマックとコークの大。持ち帰ります。
A big mac and a large coke To go please. - ケチャップとマスタードをください。
I'd like ketchup and mustard.
大:large
中:medium
小:small
=========================================================
クミコ先生から一言!
サイズに注意!
外国のサイズは元々がとってもビックです!
日本のLサイズドリンクはアメリカのMサイズほどです。
欲張ってしまうと、軽い昼食でお腹がはじけそうになりますよ~。
外国のファーストフード店の店員さんは日本人から見ると「無愛想」な感じを受けます。日本のようにスマイル0円なんてありえません。怒っているわけではなく、そうゆう習慣なので気にしないように・・・。
混雑時には、オーダーがスムーズに行くようにあらかじめ注文英語を練習しておくといいかもしれませんね。
=========================================================
▼語彙
to go:持ち帰り
日本では持ち帰りを take out と言うが、普通は to go を使う。
こちらでお召し上がりですか?お持ち帰りですか?:Here or to go?
紙ナプキン:paper napkin
以上です:That's all: